See cheval on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cheval glass"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cheval mirror"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fr",
"3": "cheval"
},
"expansion": "French cheval",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "caple"
},
"expansion": "Doublet of caple",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French cheval. See cavalcade. Doublet of caple.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "chevaux"
},
"expansion": "cheval (plural chevaux)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "cheval-glass",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A support or frame."
],
"id": "en-cheval-en-noun-U43WPBpr",
"links": [
[
"support",
"support"
],
[
"frame",
"frame"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, in compounds) A support or frame."
],
"tags": [
"in-compounds",
"obsolete"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "cheval glass"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "1 99",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 63 2 2 28 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 66 1 1 29 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
203,
209
]
],
"ref": "1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXXIX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 192:",
"text": "\"Very well, indeed, exceeding well, for un peu passée, the mother of five young women. 'Tis as well they are not here, perhaps,\" said Lady Anne, as she examined herself from side to side, in the longest cheval the hotel afforded.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of cheval glass."
],
"id": "en-cheval-en-noun-4coE1MRL",
"links": [
[
"cheval glass",
"cheval glass#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃɛˈvɑl/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑl"
}
],
"word": "cheval"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "à cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "à cheval donné on ne regarde pas la bride"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "à cheval donné on ne regarde pas les dents"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "antilope cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "changer de cheval au milieu du gué"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval à bascule"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval d'arçons"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de bât"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de bataille"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de frise"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de main"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de Przewalski"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de trait"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval de Troie"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval du diable"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval qui boit dans son blanc"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval-jupon"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cheval-vapeur"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "chevalet"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "de cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "dose de cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "fer à cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "fièvre de cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "il n'est si bon cheval qui ne bronche"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "miser sur le mauvais cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "monter sur ses grands chevaux"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "ne pas se trouver sous les sabots d'un cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "queue-de-cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "remède de cheval"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "saut de cheval"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Antillean Creole",
"lang_code": "gcf",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Canadian French",
"lang_code": "fr-ca",
"word": "joual"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "shval"
},
{
"lang": "Guianese Creole",
"lang_code": "gcr",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Haitian Creole",
"lang_code": "ht",
"word": "chwal"
},
{
"lang": "Michif",
"lang_code": "crg",
"word": "zhwal"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ĉevalo"
},
{
"lang": "Garifuna",
"lang_code": "cab",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "xuval"
},
{
"lang": "Malagasy",
"lang_code": "mg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "soavaly"
},
{
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "te'sipow"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "cheval",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French cheval",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Inherited from Middle French cheval",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Old French cheval",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-lat",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "horse"
},
"expansion": "Late Latin caballus (“horse”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "pack horse"
},
"expansion": "Latin caballus (“pack horse”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French cheval, from Old French cheval, from Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of disputed origin.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "jument",
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"f": "jument"
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux, feminine jument)",
"name": "fr-noun"
}
],
"hypernyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "équidé"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cavalerie"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "cavalier"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "chevaleresque"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "chevalier"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "chevalin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "chevaucher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "équin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "équitation"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "64 9 4 23",
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Horses",
"orig": "fr:Horses",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"horse"
],
"id": "en-cheval-fr-noun-~WKGK23C",
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "horsepower",
"word": "cheval-vapeur"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French ellipses",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ellipsis of cheval-vapeur (“horsepower”)"
],
"id": "en-cheval-fr-noun-4tbj0jFh",
"links": [
[
"cheval-vapeur",
"cheval-vapeur#French"
],
[
"horsepower",
"horsepower"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "tax horsepower",
"word": "cheval fiscal"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French ellipses",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 7 84 6",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"ellipsis of cheval fiscal (“tax horsepower”)"
],
"id": "en-cheval-fr-noun-XCvYvqza",
"links": [
[
"cheval fiscal",
"cheval fiscal#French"
],
[
"tax horsepower",
"tax horsepower"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"horse, H (narcotic)"
],
"id": "en-cheval-fr-noun-~57gZ~y7",
"links": [
[
"horse",
"horse"
],
[
"H",
"H"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) horse, H (narcotic)"
],
"tags": [
"masculine",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃə.val/"
},
{
"ipa": "/ʃval/"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Bananax47-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav.ogg"
}
],
"word": "cheval"
}
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Antillean Creole",
"lang_code": "gcf",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Canadian French",
"lang_code": "fr-ca",
"word": "joual"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "shval"
},
{
"lang": "Guianese Creole",
"lang_code": "gcr",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Haitian Creole",
"lang_code": "ht",
"word": "chwal"
},
{
"lang": "Michif",
"lang_code": "crg",
"word": "zhwal"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ĉevalo"
},
{
"lang": "Garifuna",
"lang_code": "cab",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "xuval"
},
{
"lang": "Malagasy",
"lang_code": "mg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "soavaly"
},
{
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "te'sipow"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "cheval"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "fro",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Old French cheval",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old French cheval.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "chevaulx",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"10": "{{{f}}}",
"11": "",
"12": "{{{f}}}s",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "chevaux",
"7": "or",
"8": "chevaulx",
"9": "",
"f1accel-form": "p",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux or chevaulx)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "chevaux",
"pl2": "chevaulx"
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux or chevaulx)",
"name": "frm-noun"
}
],
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Middle French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "frm",
"name": "Animals",
"orig": "frm:Animals",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"horse"
],
"id": "en-cheval-frm-noun-~WKGK23C",
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
],
"related": [
{
"word": "chevalier"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "cheval"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "chevau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "ch'vau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "g'vau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "z'vau"
},
{
"lang": "Champenois",
"lang_code": "roa-cha",
"word": "cheveau"
},
{
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Lorrain",
"lang_code": "roa-lor",
"word": "tchevâ"
},
{
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrm",
"word": "queval"
},
{
"lang": "Picard",
"lang_code": "pcd",
"word": "cval"
},
{
"lang": "Picard",
"lang_code": "pcd",
"word": "cvau"
},
{
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"word": "tchivå"
},
{
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"word": "tchvå"
},
{
"lang": "Gascon",
"lang_code": "oc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "chivau"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "cel-gau"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "la",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Latin caballus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "la",
"3": "caballus"
},
"expansion": "Inherited from Latin caballus",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Latin caballus.",
"forms": [
{
"form": "cheval oblique singular or",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "chevaus",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevax",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevals",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevaus",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "chevax",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "chevals",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cheval",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "keval",
"tags": [
"alternative",
"Northern"
]
},
{
"form": "chival",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "cheval oblique singular, m (oblique plural chevaus or chevax or chevals, nominative singular chevaus or chevax or chevals, nominative plural cheval)",
"name": "fro-noun"
}
],
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "fro",
"name": "Animals",
"orig": "fro:Animals",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "Erec descends from his horse:\nthe lord himself takes him,\nleads him after him by the reins,\ndoes great honour to his host.",
"ref": "c. 1170, Chrétien de Troyes, Érec and Énide 393–396",
"roman": "A son oste grant enor fet.",
"text": "EREC de son cheval desçant :\nLi sire meïsmes le prant,\nPar la resne aprés lui le tret,",
"translation": "Erec descends from his horse:\nthe lord himself takes him,\nleads him after him by the reins,\ndoes great honour to his host.",
"type": "quotation"
},
{
"english": "and they were in one formation,\n[and] fiercely attacked the English;\nthey feared neither stake nor ditch,\nmany men were overturned that day,\nmany good horses they killed there,\nand from them, many men were wounded there.",
"ref": "c. 1160 – 1174, Wace, Roman de Rou 13600–13611, (available on Google Books)",
"roman": "of the Val de Saire and of Tracy;",
"text": "D’Avrencin i fu Richarz,\nEnsemble od li cil de Biarz,\nE li sire de Solignie,\nE li boteillier d’Aubignie,\nCil de Vitrie' è de Lacie,\nDe Val de Saire' è de Tracie;\nE cil furent en un conrei,\nSor Engleiz fierent demanei;\nNe dotoent pel ne fossé,\nMaint hoem unt cel jor enversé,\nMaint boen cheval i unt tué,\nE d’els maint hoem i out nafré.\nRichard was there from Avranches,\nalong with him, those of Les Biards,\nand the lord of Soligny,\nand the cupbearer of Aubigny,\nthose of Vitry and of Lacy,",
"translation": "and they were in one formation,\n[and] fiercely attacked the English;\nthey feared neither stake nor ditch,\nmany men were overturned that day,\nmany good horses they killed there,\nand from them, many men were wounded there.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"horse"
],
"id": "en-cheval-fro-noun-~WKGK23C",
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
],
"related": [
{
"word": "chevalier"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃəˈval/",
"note": "classical"
},
{
"ipa": "/t͡ʃi-/",
"note": "classical"
},
{
"ipa": "/kə-/",
"note": "classical",
"tags": [
"Northern"
]
}
],
"word": "cheval"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English doublets",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English nouns with irregular plurals",
"English terms borrowed from French",
"English terms derived from French",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑl",
"Rhymes:English/ɑl/2 syllables"
],
"derived": [
{
"word": "cheval glass"
},
{
"word": "cheval mirror"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fr",
"3": "cheval"
},
"expansion": "French cheval",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "caple"
},
"expansion": "Doublet of caple",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French cheval. See cavalcade. Doublet of caple.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "chevaux"
},
"expansion": "cheval (plural chevaux)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with collocations",
"English terms with obsolete senses"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "cheval-glass",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A support or frame."
],
"links": [
[
"support",
"support"
],
[
"frame",
"frame"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, in compounds) A support or frame."
],
"tags": [
"in-compounds",
"obsolete"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "cheval glass"
}
],
"categories": [
"English ellipses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
203,
209
]
],
"ref": "1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXXIX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 192:",
"text": "\"Very well, indeed, exceeding well, for un peu passée, the mother of five young women. 'Tis as well they are not here, perhaps,\" said Lady Anne, as she examined herself from side to side, in the longest cheval the hotel afforded.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Ellipsis of cheval glass."
],
"links": [
[
"cheval glass",
"cheval glass#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃɛˈvɑl/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-cheval.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑl"
}
],
"word": "cheval"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French 2-syllable words",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms derived from Late Latin",
"French terms derived from Latin",
"French terms derived from Middle French",
"French terms derived from Old French",
"French terms inherited from Late Latin",
"French terms inherited from Latin",
"French terms inherited from Middle French",
"French terms inherited from Old French",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"fr:Horses"
],
"derived": [
{
"word": "à cheval"
},
{
"word": "à cheval donné on ne regarde pas la bride"
},
{
"word": "à cheval donné on ne regarde pas les dents"
},
{
"word": "antilope cheval"
},
{
"word": "changer de cheval au milieu du gué"
},
{
"word": "cheval à bascule"
},
{
"word": "cheval d'arçons"
},
{
"word": "cheval de bât"
},
{
"word": "cheval de bataille"
},
{
"word": "cheval de frise"
},
{
"word": "cheval de main"
},
{
"word": "cheval de Przewalski"
},
{
"word": "cheval de trait"
},
{
"word": "cheval de Troie"
},
{
"word": "cheval du diable"
},
{
"word": "cheval qui boit dans son blanc"
},
{
"word": "cheval-jupon"
},
{
"word": "cheval-vapeur"
},
{
"word": "chevalet"
},
{
"word": "de cheval"
},
{
"word": "dose de cheval"
},
{
"word": "fer à cheval"
},
{
"word": "fièvre de cheval"
},
{
"word": "il n'est si bon cheval qui ne bronche"
},
{
"word": "miser sur le mauvais cheval"
},
{
"word": "monter sur ses grands chevaux"
},
{
"word": "ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval"
},
{
"word": "ne pas se trouver sous les sabots d'un cheval"
},
{
"word": "queue-de-cheval"
},
{
"word": "remède de cheval"
},
{
"word": "saut de cheval"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Antillean Creole",
"lang_code": "gcf",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Canadian French",
"lang_code": "fr-ca",
"word": "joual"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "shval"
},
{
"lang": "Guianese Creole",
"lang_code": "gcr",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Haitian Creole",
"lang_code": "ht",
"word": "chwal"
},
{
"lang": "Michif",
"lang_code": "crg",
"word": "zhwal"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ĉevalo"
},
{
"lang": "Garifuna",
"lang_code": "cab",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "xuval"
},
{
"lang": "Malagasy",
"lang_code": "mg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "soavaly"
},
{
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "te'sipow"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "cheval",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle French cheval",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "frm",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Inherited from Middle French cheval",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Old French cheval",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-lat",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "horse"
},
"expansion": "Late Latin caballus (“horse”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "pack horse"
},
"expansion": "Latin caballus (“pack horse”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle French cheval, from Old French cheval, from Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of disputed origin.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "jument",
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"f": "jument"
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux, feminine jument)",
"name": "fr-noun"
}
],
"hypernyms": [
{
"word": "équidé"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "cavalerie"
},
{
"word": "cavalier"
},
{
"word": "chevaleresque"
},
{
"word": "chevalier"
},
{
"word": "chevalin"
},
{
"word": "chevaucher"
},
{
"word": "équin"
},
{
"word": "équitation"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"horse"
],
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "horsepower",
"word": "cheval-vapeur"
}
],
"categories": [
"French ellipses"
],
"glosses": [
"ellipsis of cheval-vapeur (“horsepower”)"
],
"links": [
[
"cheval-vapeur",
"cheval-vapeur#French"
],
[
"horsepower",
"horsepower"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "tax horsepower",
"word": "cheval fiscal"
}
],
"categories": [
"French ellipses"
],
"glosses": [
"ellipsis of cheval fiscal (“tax horsepower”)"
],
"links": [
[
"cheval fiscal",
"cheval fiscal#French"
],
[
"tax horsepower",
"tax horsepower"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"French slang"
],
"glosses": [
"horse, H (narcotic)"
],
"links": [
[
"horse",
"horse"
],
[
"H",
"H"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) horse, H (narcotic)"
],
"tags": [
"masculine",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃə.val/"
},
{
"ipa": "/ʃval/"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Bananax47-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Bananax47-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-DSwissK-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lyoko%C3%AF-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Penegal-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-cheval.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cheval.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-cheval.wav.ogg"
}
],
"word": "cheval"
}
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Antillean Creole",
"lang_code": "gcf",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Canadian French",
"lang_code": "fr-ca",
"word": "joual"
},
{
"lang": "Louisiana Creole",
"lang_code": "lou",
"word": "shval"
},
{
"lang": "Guianese Creole",
"lang_code": "gcr",
"word": "chouval"
},
{
"lang": "Haitian Creole",
"lang_code": "ht",
"word": "chwal"
},
{
"lang": "Michif",
"lang_code": "crg",
"word": "zhwal"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ĉevalo"
},
{
"lang": "Garifuna",
"lang_code": "cab",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "xuval"
},
{
"lang": "Malagasy",
"lang_code": "mg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "soavaly"
},
{
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "te'sipow"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"word": "cheval"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"2": "fro",
"3": "cheval"
},
"expansion": "Old French cheval",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old French cheval.",
"forms": [
{
"form": "chevaux",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "chevaulx",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "frm",
"10": "{{{f}}}",
"11": "",
"12": "{{{f}}}s",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "chevaux",
"7": "or",
"8": "chevaulx",
"9": "",
"f1accel-form": "p",
"g": "m",
"g2": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux or chevaulx)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"2": "chevaux",
"pl2": "chevaulx"
},
"expansion": "cheval m (plural chevaux or chevaulx)",
"name": "frm-noun"
}
],
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "chevalier"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Middle French countable nouns",
"Middle French entries with incorrect language header",
"Middle French lemmas",
"Middle French masculine nouns",
"Middle French nouns",
"Middle French terms derived from Old French",
"Middle French terms inherited from Old French",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"frm:Animals"
],
"glosses": [
"horse"
],
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"word": "cheval"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "chevau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "ch'vau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "g'vau"
},
{
"lang": "Bourguignon",
"lang_code": "roa-brg",
"word": "z'vau"
},
{
"lang": "Champenois",
"lang_code": "roa-cha",
"word": "cheveau"
},
{
"lang": "Middle French",
"lang_code": "frm",
"word": "cheval"
},
{
"lang": "Lorrain",
"lang_code": "roa-lor",
"word": "tchevâ"
},
{
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrm",
"word": "queval"
},
{
"lang": "Picard",
"lang_code": "pcd",
"word": "cval"
},
{
"lang": "Picard",
"lang_code": "pcd",
"word": "cvau"
},
{
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"word": "tchivå"
},
{
"lang": "Walloon",
"lang_code": "wa",
"word": "tchvå"
},
{
"lang": "Gascon",
"lang_code": "oc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "chivau"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "cel-gau"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "la",
"3": "caballus",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Latin caballus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "la",
"3": "caballus"
},
"expansion": "Inherited from Latin caballus",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Latin caballus.",
"forms": [
{
"form": "cheval oblique singular or",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "chevaus",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevax",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevals",
"tags": [
"oblique",
"plural"
]
},
{
"form": "chevaus",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "chevax",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "chevals",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cheval",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "keval",
"tags": [
"alternative",
"Northern"
]
},
{
"form": "chival",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "cheval oblique singular, m (oblique plural chevaus or chevax or chevals, nominative singular chevaus or chevax or chevals, nominative plural cheval)",
"name": "fro-noun"
}
],
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "chevalier"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Old French entries with incorrect language header",
"Old French lemmas",
"Old French masculine nouns",
"Old French nouns",
"Old French terms derived from Gaulish",
"Old French terms derived from Latin",
"Old French terms inherited from Latin",
"Old French terms with quotations",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"fro:Animals"
],
"examples": [
{
"english": "Erec descends from his horse:\nthe lord himself takes him,\nleads him after him by the reins,\ndoes great honour to his host.",
"ref": "c. 1170, Chrétien de Troyes, Érec and Énide 393–396",
"roman": "A son oste grant enor fet.",
"text": "EREC de son cheval desçant :\nLi sire meïsmes le prant,\nPar la resne aprés lui le tret,",
"translation": "Erec descends from his horse:\nthe lord himself takes him,\nleads him after him by the reins,\ndoes great honour to his host.",
"type": "quotation"
},
{
"english": "and they were in one formation,\n[and] fiercely attacked the English;\nthey feared neither stake nor ditch,\nmany men were overturned that day,\nmany good horses they killed there,\nand from them, many men were wounded there.",
"ref": "c. 1160 – 1174, Wace, Roman de Rou 13600–13611, (available on Google Books)",
"roman": "of the Val de Saire and of Tracy;",
"text": "D’Avrencin i fu Richarz,\nEnsemble od li cil de Biarz,\nE li sire de Solignie,\nE li boteillier d’Aubignie,\nCil de Vitrie' è de Lacie,\nDe Val de Saire' è de Tracie;\nE cil furent en un conrei,\nSor Engleiz fierent demanei;\nNe dotoent pel ne fossé,\nMaint hoem unt cel jor enversé,\nMaint boen cheval i unt tué,\nE d’els maint hoem i out nafré.\nRichard was there from Avranches,\nalong with him, those of Les Biards,\nand the lord of Soligny,\nand the cupbearer of Aubigny,\nthose of Vitry and of Lacy,",
"translation": "and they were in one formation,\n[and] fiercely attacked the English;\nthey feared neither stake nor ditch,\nmany men were overturned that day,\nmany good horses they killed there,\nand from them, many men were wounded there.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"horse"
],
"links": [
[
"horse",
"horse"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃəˈval/",
"note": "classical"
},
{
"ipa": "/t͡ʃi-/",
"note": "classical"
},
{
"ipa": "/kə-/",
"note": "classical",
"tags": [
"Northern"
]
}
],
"word": "cheval"
}
Download raw JSONL data for cheval meaning in All languages combined (18.8kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1089",
"msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'cheval oblique singular or', originally 'cheval oblique singular or m'",
"path": [
"cheval"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "cheval",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1089",
"msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'cheval oblique singular or', originally 'cheval oblique singular or m'",
"path": [
"cheval"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "cheval",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1147",
"msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'cheval oblique singular or' in 'cheval oblique singular, m (oblique plural chevaus or chevax or chevals, nominative singular chevaus or chevax or chevals, nominative plural cheval)'",
"path": [
"cheval"
],
"section": "Old French",
"subsection": "noun",
"title": "cheval",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.